Lincoln-electric IM10166 VIKING 2450 SERIES AUTO-DARKENING HELMETS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sicherheit Lincoln-electric IM10166 VIKING 2450 SERIES AUTO-DARKENING HELMETS herunter. Lincoln Electric IM10166 VIKING 2450 SERIES AUTO-DARKENING HELMETS Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 12
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEBSITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
CASQUE VIKING™
AUTO-OBSCURCISSANT SÉRIE 2450
LENTILLE DE RECHANGE STANDARD 4,50 X 5,25
MANUEL DE LʼOPÉRATEUR
IMF10166
Août 2013
Copyright © Lincoln Global Inc.
LES GRAPHIQUES
PEUVENT VARIER
TABLE DES MATIÈRES Page
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ – LIRE AVANT UTILISATION
1
INFORMATIONS CONCERNANT LE CASQUE
2
SPÉCIFICATIONS
3
INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT
4
FONCTIONNEMENT / FONCTIONNALITÉS DE LA CARTOUCHE
5
ENTRETIEN DU CASQUE
6
GUIDE DE RÉGLAGE DES TEINTES
6
CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE ET DE LA LENTILLE
7
DÉPANNAGE
8
INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE
9
PIÈCES DE RECHANGE
9
RETURN TO MAIN MENU
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CASQUE VIKING™

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB 

Seite 2

GUIDE DE DÉPANNAGEVérifier la cartouche de teinte avant de souder en dirigeant lʼavant de la cartouche vers unesource de lumière brillante, puis couvr

Seite 3 - AVERTISSEMENT

INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIEINFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : Référence IMWS1 comprise dans la Documentation.LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LES ÉC

Seite 4

INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIEINFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : Référence IMWS1 comprise dans la Documentation.LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LES ÉC

Seite 5 - SPÉCIFICATIONS

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB 

Seite 6

INFORMATIONS CONCERNANT LE CASQUECe Casque de Soudage Auto-Obscurcissant passe automatiquement de laclarté (teinte 3,5 ) à lʼobscurité (teinte 5-13)

Seite 7 - GUIDE DE RÉGLAGE DES TEINTES

INFORMATIONS CONCERNANT LE CASQUECe Casque de Soudage Auto-Obscurcissant passe automatiquement de laclarté (teinte 3,5 ) à lʼobscurité (teinte 5-13)

Seite 8

SPÉCIFICATIONS(1)La conformité du harnais avec ANSI Z87.1 est considérée sans la bande antisudation installée.3Catégorie OptiqueZone de Vue LCDTaille

Seite 9

SPÉCIFICATIONS(1)La conformité du harnais avec ANSI Z87.1 est considérée sans la bande antisudation installée.3Catégorie OptiqueZone de Vue LCDTaille

Seite 10 - Figure 1Figure 2

FONCTIONNEMENT / FONCTIONNALITÉS DE LA CARTOUCHEContrôle de Teinte VariableLa teinte peut être ajustée des teintes 5 à 8 et 9 à 13, en fonction du pro

Seite 11 - ACCESSOIRES EN OPTION

FONCTIONNEMENT / FONCTIONNALITÉS DE LA CARTOUCHEContrôle de Teinte VariableLa teinte peut être ajustée des teintes 5 à 8 et 9 à 13, en fonction du pro

Seite 12

GUIDE DE DÉPANNAGEVérifier la cartouche de teinte avant de souder en dirigeant lʼavant de la cartouche vers unesource de lumière brillante, puis couvr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare